2026年3月4日水曜日

BYD社の公式燃費は嘘だった/BYD's official statement cannot be trusted.

Test drive results for BYD's "Sea Lion 6-FF"
********************************




 「BYDシーライオン6」は、カタログでは満タン・満充電からの航続可能距離が1200kmにも達するというプラグインハイブリッド車(PHEV)だ。
BYD's Sea Lion 6 is a PHEV that is listed in the catalog as being able to travel 1,200 km with a full tank of fuel and a fully charged battery.

 実際に試乗した結果は、期待外れの燃費だった。
 走りだす際には1000kmを超える航続距離が表示されていたので、大いに期待された。
 しかしながら、走行場所は山道走行が少なかったのに、計測した結果はモード値の半分以下の11km/Lだった。
The actual test drive results showed disappointing fuel economy.
Before we set off, the car displayed a range of over 1,000 km, so we had high hopes.
However, even though the driving location did not include many mountain roads, the measured result was 11km/L, half the mode value.

Catalog fuel consumption rate:22.4km/L(WLTC)
Running location:Urban areas 2/Freeway 7/Mountain road 1
Total mileage:317.5km
Fuel used:29.1L(Regular gasoline)
fuel economy: 10.8km/L

******************************************************************
 BYD社のシーライオン6は、車両重量が1940kgと重いのに、エンジンが1500cc(98PS)でとても非力です。
 車体が大きく、燃費の悪い太めのタイヤを履いているので、BDY社が世界最高性能と言う高効率エンジン?でも燃費はこのレベルに成ってしまうようです。

 結局、BYDの公式発表やカタログデータは嘘まみれで、もしも山岳路や高速道路を多くのテスト場所に選んだら、遥かに悲惨な結果を招いたと思われます。
 PHEVはハイブリッド車より大きなバッテリーを搭載するので、車両重量が重くなりがちで、燃費を良くすることは難しいのです。
 高効率エンジンを搭載した日本製のコンベンショナルなガソリン車の方が、遥かに燃費は良いでしょう。
BYD's Sea Lion 6 weighs 1,940 kg, but its engine is only 1,500 cc (98 PS), making it very underpowered.
The vehicle is large and has fat tires that are inefficient in fuel consumption, so despite having a highly efficient engine, it only achieves such low fuel economy.
BYD's official statement cannot be trusted.
If the testers had chosen mountain roads or highways as their testing location, the results would have been far more dire.
PHEV vehicles have larger batteries than hybrid vehicles, which makes them heavier and does not improve fuel efficiency.
Conventional Japanese gasoline vehicles equipped with highly efficient engines will likely have far better fuel economy.

***********************************
 私が前年に購入したホンダ製「FIT e-HEV」のは(106PS/モーター:127PS)とBYDより強力です。
 車両重量は1200kg以下(モーターとバッテリー含)と軽量ですので、気をつけて走れば燃費は25Km/Lが期待できます。(カタログに嘘は有りません)
 当然ながら、加速性能や高速性能もBYDよりも遥かにFITが上回るでしょう。
The Honda FIT e-HEV I bought the previous year is more powerful than the  Sea Lion 6, with an engine output of 106 PS and a motor output of 127 PS.
The vehicle weighs only about 1,200 kg, so you can expect fuel economy of 25 km/L. (The catalog is not a lie.)
Naturally, the FIT's acceleration and high-speed performance will be far superior to that of the Sea Lion 6.


 BYD社はこんなに低い性能で、日本国内で相当数の販売が可能と思ったのですかね?。
 比べると、燃費の性能は日本車の半分以下です。
Did BYD think they could sell a significant number of vehicles in Japan with such low performance?
Fuel efficiency is less than half that of Japanese cars.

HONDA CR-V e-FCEV登場

 Honda official website(jp) https://www.honda.co.jp/CR-V-efcev/

***************************
 

 

 
 水素を充填して走るFCEV(燃料電池自動車)に、手軽にあつかえるAC充電機能をプラス。
それが、CR-V e:FCEVです。
 目的に合わせた最適なエネルギーの使い方を実現したクルマです。
The CR-V e:FCEV is an FCEV (fuel cell vehicle) that runs on hydrogen and is equipped with an easy-to-use AC charging function.
This is a car that realizes optimal energy usage tailored to each purpose.

*********************************
 充電機能(6.4kW/61Km)の充電機能と、水素燃料電池で621kmの走行が可能な、充電機能付き燃料電池車が発売されました。
With battery charging capability (6.4kW), it can travel 61km.
And a fuel cell vehicle with AC charging capability has been announced, which can travel 621km using a hydrogen fuel cell.

 燃料電池スタックも技術の進歩によりとってもコンパクトに成った様です。
 高圧水素タンク2本をリヤシート後ろに搭載して、充填3分で621kmの走行が可能。

Fuel cell stacks have also become very compact thanks to technological advances.
Two high-pressure hydrogen tanks are installed behind the rear seats, and the car can travel 621 km on a three-minute fill-up.

 課題は更なるコスト削減と、水素インフラがどこまで充実するかですが、FCVの販売台数が少ないので、水素ステーションの採算がとれないそうです。
 残念なことに、栃木の水素ステーションは1箇所しかありません。
 個人的な思いとしては、EVよりFCVに普及に期待したいと思っています。
The challenges are further cost reduction and how well the hydrogen infrastructure will be developed, but because the number of FCVs sold is low, it seems that hydrogen stations are not profitable.
Unfortunately, there is only one hydrogen station in Tochigi.
Personally, I would like to see FCVs become more popular than EVs.


共産・社民、イラン攻撃に抗議 両党首が街頭演説/Leaders of the Japanese Communist Party and the Social Democratic Party of Japan gave speeches in the streets protesting the US attack on Iran.

 時事.com:https://www.jiji.com/jc/article?k=2026030300949&g=pol#goog_rewarded

****************************
 共産党の田村智子委員長、社民党の福島瑞穂党首は3日、米国とイスラエルによるイラン攻撃に抗議するため、東京・新宿駅前で共同街頭演説を行った。
 田村氏は「国連憲章、国際法違反だと抗議の声を上げることが、戦争を止める力だ」と強調した。
On the 3rd, Tamura Tomoko, chairperson of the Japanese Communist Party, and Fukushima Mizuho, ​​leader of the Japan Social Democratic Party, gave a joint street speech in front of Shinjuku Station in Tokyo to protest against the US and Israeli attack on Iran.
In his speech, Tamura said, "Raising a voice of protest against violations of the UN Charter and international law is the power to stop war."

 福島氏も「主権国家のハメネイ師を勝手に殺害することが許されていいわけがない。
 大義なき力による支配を止めたい」と訴えた。
Fukushima said, "It is not permissible for another country to kill the leader of a sovereign nation.
"We want to put an end to this unjust military regime," she said.

****************************
 「大義の有る無しを理解していない人達」の演説である。
 宗教指導者による「イラン革命」や、その後の粛清等では、10,000人を超える人が殺害された。
 そして、多くの人が命に危険を感じて、海外に逃れている。
 シーア派に依る抑圧は、他宗派にとっては命の安全に関する脅威であり、つい先日、反政府により数千人が殺害されている。 
This is a speech by "people who do not understand whether there is a just cause or not."
More than 10,000 people were killed during the "Iranian Revolution" and subsequent purges led by religious leaders.
Many people fear for their lives and flee overseas.
Shiite oppression is a threat to the safety of other sects' lives.
Just recently, thousands of opponents were killed during anti-government demonstrations.


 国連は国際紛争や独裁国家による人権侵害やジェノサイドに対して機能不全であり、何も出来ない。
 だから、国連憲章を持ち出しても意味はない。
The United Nations is dysfunctional and unable to do anything about international conflicts, human rights violations by dictatorial states, and genocide.
Therefore, there is no point in bringing up the UN Charter.

 もし、イランのような独裁政権が核爆弾を所持したら、世界は終わってしまう。
 例え独立国が相手の軍事行動であろうとも、阻止しなければならない。
 安全は平和ボケした日本人の、ちっぽけなセンチメタルでは得られない事を知るべきだろう。
If the Iranian dictatorship were to acquire a nuclear bomb, the world would end.
It must be stopped, even if it means using military force.
People should know that safety cannot be achieved through the childish sentimentality of Japanese people.

 共産党と社民党は、常に中国やイラン、ロシア等の覇権国家を養護する発言ばかり行う。
 存在の価値がない政党だと思っている。
The Japanese Communist Party and the Social Democratic Party of Japan always make statements that protect hegemonic nations such as China, Iran, and Russia.
They are political parties that have no value in existence.

中国の情報活動、日本の総選挙標的 高市氏の対中姿勢を攻撃/China launches intelligence operations targeting Japan's general election, attacks Takaichi's stance on China.

**********************
 米シンクタンク「民主主義防衛財団」のサイバー・テクノロジー・イノベーション・センターによると、高市早苗首相の与党が圧勝した2月の選挙前後の数日間、中国の偽情報活動に関係する数十のXアカウントが、首相の保守的な見解と中国に対する強硬な姿勢を攻撃した。
This was reported by the Cyber ​​Technology Innovation Center at the US think tank Foundation for Defense of Democracies.
In the days before and after Japan's February election, which was won by a landslide by the Liberal Democratic Party, dozens of X-accounts linked to Chinese disinformation campaigns attacked Prime Minister Takaichi for her conservative views and tough stance toward China.

 活動を行っていたのは、少なくとも327のXおよびその他のソーシャルメディアアカウントのネットワークの一部で、汚職疑惑をあおり立て、高市氏を非合法かつ軍国主義的な人物として描写していた。
The activity was part of a network of at least 327 X and other social media accounts.
He was fanning the flames of corruption allegations.
They also spread false information about Takaichi as an illegal and militaristic person.

 327個のアカウントのほぼ半数が、麻薬・国境政策がフェンタニル危機を悪化させたとして、トランプ米大統領を攻撃している。
Nearly half of the 327 accounts also attack US President Donald Trump, accusing him of exacerbating the fentanyl crisis with his drug and border policies.

**********************
 中国の諜報活動による世論操作は、我々の想像を遥かに超える量の様だ。
 世界第2位の経済大国がデマ情報を垂れ流しているのだから、ドウシヨウもない。
The extent to which China manipulates public opinion through intelligence activities is far beyond our imagination.
The world's second largest economy is spreading false information.

 中国の世論操作は既に一般的に知られており、世界中の誰もが中国政府発の公式情報を信用していない。
 偽情報に騙されるのは、情報に弱さを持つ人だけだろう。 
China's manipulation of public opinion is already widely known.
No one in the world trusts official information from the Chinese government.
Only those with weak information skills will be fooled by false information.

2026年3月3日火曜日

あからさまな、個人攻撃を厭わない日本の弱小政党/Japan's small political party makes blatant personal attacks.

 産経新聞: 「高市一強を心配する会」共産、社民、無所属で発足 田村委員長「心配世論を広げたい」

****************************
 共産党の田村智子委員長は、社民党や無所属の永江孝子参院議員と意見交換する場を設けたと明らかにした。
Communist Party Chairperson Tomoko Tamura revealed that she has set up a group to exchange opinions with Social Democratic Party lawmakers and independent lawmaker Takako Nagae.

 会の名称は「高市一強を心配する会」。
The name of the party is "Group Concerned about Takaichi's One-Man Power."

 田村氏は高市早苗首相について、「強権的な政治が危惧され、不安が広がっている」との見方を示し、同会の発足について「国会の外にも知らせ、高市一強を心配する世論を広げていきたい」と語った。
Tamura expressed his view that "there are fears of authoritarian politics and anxiety is spreading" about Prime Minister Takaichi Sanae, and said of the group's launch, "We want to spread the word outside of the Diet and expand public opinion that is concerned about Takaichi's one-man power."

****************************
 これはあからさまな個人攻撃である。
 会派の名称は、完全なイメージ戦略である事は明白だろう。
 こんなことしか出来ない共産党が、国民から支持されることは、延々にない。
This is a true personal attack.
The name of the faction seems nothing more than a strategy to instill a dangerous image.
A Communist Party that is only capable of such dangerous tactics will never gain the support of the people.

 参加議員が共産党と、3名しか議員がいない社民党、そして無所属議員と、とても寂しい。
 いかにも苦し紛れの嫌がらせとしか思えず、高市人気への妬みなのだろう。
It was very disappointing that only three members of the Communist Party, three members of the Social Democratic Party, and a few independent members participated.
It seems like nothing more than harassment, and probably out of jealousy of Takaichi's popularity.

 高市首相に対しては、テロリストまがいの発言で攻撃するマスコミも存在する様だ。
 妬みや嫉妬ではなく、自民党と協力して日本をもり立てて行く事が出来ないのだろうか。
It seems that there are some media outlets that are attacking Prime Minister Takaichi with terrorist-like remarks.
Rather than attacking out of resentment and jealousy, can't we cooperate with the Liberal Democratic Party to revitalize Japan?

パスタが激安。/Pasta was on sale at a bargain price.

  今日は久しぶりに「100円ショップ」へ出かけました。
 いつもの100円カレー(SB社製 うちの定番カレー)が底を付いたので、購入に行ったんです。
 他の商品を見渡していて、びっくりしたのが、「100円パスタ(500ḡ)」でした。



 近年のコメの値上がりで、パスタを食べる人が増えてる様だと聞いていましたが、流石にこんなに安い製品は初めて。

 ちょっとぐらい、コメ価格が下がっても、このパスタの価格には到底叶いません。

 所で、我が家の最近のパスタは、ホールトマトを使ったトマトソースで食べています。
 何のことはなくて、先に玉ねぎを炒めてから缶詰のトマトフライパンに開けて、少しバラけたらひき肉少々と、洋だし、塩を投入し、肉に火が通ったら、茹でたパスタを入れて絡めるだけ。
 簡単なパック品もありますが、やっぱりホールトマトで作ると満足感が高いです。

***********************************************************************************
***********************************************************************************

Today I went to the 100 yen shop.
I had run out of my favorite 100 yen curry (made by SB, our staple curry), so I went there to buy some more.
I was surprised to find pasta there for 100 yen for 500 grams.

I've heard that with the rising price of rice in recent years, more people are eating pasta, but this is the first time I've seen pasta this cheap.

Even if the price of rice drops significantly, I think it will still be worth the price of this pasta.

By the way, recently our family has been making pasta dishes with a tomato sauce made with canned whole tomatoes.

It's not a difficult dish to make.
First, fry the onions, then add the canned tomatoes to the frying pan.
Once hot, add the ground meat and fry.
Then add the soup stock and salt, then add the boiled pasta and mix well.
Making it with whole tomatoes is more satisfying than a simple pre-packaged dish.

日本共産党は、中国共産党の走狗に成り下がった

 yahoo: 共産・田村議員「総理に聞いてます。総理に聞いてます」→坂本委員長「まず所管大臣から」→ 田村議員「総理に聞いてます。総理に聞いてます」 イランへの“先制攻撃”めぐり国会紛糾

**********************************
 共産党の田村議員は「アメリカ・トランプ政権とイスラエルは、イランに対して大規模な軍事行動を開始しました。
 当事国であるイスラエルが自ら先制攻撃だと認めています。
 このイランへの先制攻撃は、明白な国連憲章・国際法違反ではありませんか? アメリカとイスラエルに直ちに無法な先制攻撃をやめるよう求めるべきではありませんか?」質問。」

 茂木敏充外務大臣 は「イスラエルは国連憲章及び国際法に則り軍事行動を行っていると述べている。また、アメリカ、そしてイランは国連憲章51条に基づいて行動を行っていると正式に述べていると承知をしております」と答弁。

 これに対し田村議員は「総理に伺います」として「国連憲章51条は各国の主権の尊重、武力行使の禁止が国際法の大原則です」。
 総理、アメリカとイスラエルに国連憲章・国際法違反の先制攻撃をやめるよう求めるべきではありませんか?」と迫った。

 坂本委員長は「まず所管大臣から。所管大臣の後、総理に答弁していただきます」と進行。  
 だが田村議員は「総理に聞いてます、総理に聞いてます」とさらに繰り返し高市総理に答弁をしつこく要求した

****************************
 なんだか、「立憲民主党」の岡田議員の質問を思い出させる質問です。
 共産党の田村議員の目的は、イランvsイスラエル&米国戦争を止めたいわけではなく、単に高市首相を排除したい「中国共産党」の手先となって質問をしているだけ。
 高市首相の言葉尻を捕まえて、中国共産党の攻撃のきっかけを作ろうとしているとしか思えない。
 そんなにイスラエル&米国を説得したいなら、日本共産党の代表として米国やイスラエルへ出向けば良い。
 そんな事をしても、全く相手にはされないだろうね。



***********************************************************************************
***********************************************************************************


Communist Party lawmaker Tamura stated, "The United States and Israel have launched large-scale military action against Iran, but Israel, the country involved, has acknowledged it as a preemptive attack."

"A preemptive attack on Iran is a clear violation of the UN Charter and international law."

"Japan should immediately demand that the United States and Israel end their lawless preemptive attack," Tamura argued. 

In response, Foreign Minister Motegi said, "Israel is taking military action in accordance with the UN Charter and international law."
He added, "The United States and Iran have officially announced that they are taking action in accordance with Article 51 of the UN Charter."

In response, Tamura said, "I have a question for the Prime Minister. Article 51 of the UN Charter states that respect for the sovereignty of each nation and the prohibition of the use of force are fundamental principles of international law."
Tamura continued, "The Prime Minister of Japan should call on the United States and Israel to stop preemptive attacks that violate the UN Charter and international law."

The committee chairman, who was controlling the proceedings of the Diet, said, "First, we will hear the response from the relevant minister, and then the Prime Minister will respond."

But Representative Tamura was not convinced, and continued to insist, "I'm asking the Prime Minister, I'm asking the Prime Minister," demanding a response from Prime Minister Takaichi.

******************************
This question reminds me of a question asked by Constitutional Democratic Party member Okada in the past.

Communist Party member Tamura's goal is not to stop the war between Iran and Israel and the US.
He is simply acting as a pawn of the Chinese Communist Party, which wants to remove Japanese Prime Minister Takaichi.

It seems to me that they are trying to use the mistaken words of Prime Minister Takaichi as an opportunity to launch an attack on Japan by the Chinese Communist Party.

If he wanted to persuade Israel and the United States, he could go to the United States or Israel as a representative of the Japanese Communist Party, but he probably wouldn't even be able to hold a meeting.