米国の養蜂家たちは冬に、50%を遥かに超えるミツバチを失った。
カリフォルニアでアーモンド、ブルーベリー、チェリーなどの果物の季節が控えるなか、ミツバチが不足すればそれらの生産量が減少し、価格上昇につながる可能性がある。
今回の状況は2007年~2008年に起こった蜂群崩壊症候群と似ている。
ミツバチが突然コロニーから消え失せたのだ。
豊富なハチミツが残されているにもかかわらず、卵や幼虫、蛹がわずかに残っているだけで、成虫のミツバチがほぼいなくなっていた。
通常の大量死原因として知られるバロアダニなども、今回は主犯と考えにくいという。
研究者はウイルスや寄生虫、農薬残留物の検査をさらに進め、何が起こっているのかを探っている。
American beekeepers lost well over 50% of their bees this winter.
As the almond, blueberry, and cherry season approaches in California, a shortage of bees could reduce production and potentially lead to higher prices.
The current situation is similar to the colony collapse disorder that occurred in 2007-2008.
All the bees suddenly vanished from the colony.
Despite the abundance of honey remaining, only a few eggs, larvae, and pupae were left; the adult bees had disappeared.
It appears that Varroa destructor and other substances commonly known as causes of mass deaths are not considered to be the cause.
Researchers are conducting further tests for viruses, parasites, and pesticide residues to find out what is happening.
1990年代にヨーロッパ諸国で始まった「ミツバチの大量死や大量失踪と数の減少」は、蜂群崩壊症候群と命名されました。
2010年時点で米国、カナダ、中南米、インド、中国などにも広がり、日本でも同じような現象が現在でも多発しています。
蜂群崩壊症候群の特徴
①巣に働き蜂がほとんど残っていない。
②成虫の死骸がない。
③巣には多数の蛹さなぎが残っている。
④巣には蜜や花粉が大量に残っている。
⑤多くの場合、巣に女王バチが残っている。
その後に、ネオニコチノイド系農薬が蜂群崩壊症候群の直接的原因であることが科学的に証明されました。
EUでは、2013年末よりこの農薬の3成分について使用中止としましたが、残念ながら日本では規制がまだ始まっていません。
2012年に世界一流の科学雑誌である「Science誌」や「Nature誌」により、群崩壊症候群はハチが巣に戻れなくなった為に発生したとされ、原因はネオニコチノイド農薬がハチの成虫の脳・神経系を直撃破壊し、方向感覚や帰巣本能を侵したとされています。
その上に、汚染された花粉や蜜を食べた幼虫の生育にも悪影響を与えたのではないかとも結論づけた。
ネオニコチノイド農薬をあびることによってハチの免疫力が低下し、ダニやウイルスへの抵抗力も失ったのではないかと指摘する論文も発表されました。
The mass deaths, disappearances, and declines in bee populations that began in European countries in the 1990s were named Colony Collapse Disorder (CPR).
As of 2010, it had spread to the United States, Canada, Central and South America, India, China, and other countries, and similar phenomena are still occurring frequently in Japan.
Characteristics of Colony Collapse Disorder
① There are hardly any worker bees left in the nest.
② There are no dead adult insects.
③ Numerous pupae remain in the nest.
④ The nest still contains a large amount of nectar and pollen.
⑤ In most cases, the queen bee remained in the nest.
Subsequently, it was scientifically proven that neonicotinoid pesticides are the direct cause of colony collapse disorder.
The EU banned the use of these three components of the pesticide at the end of 2013, but unfortunately, regulations have not yet been implemented in Japan.
In 2012, leading scientific journals such as "Science" and "Nature" reported on a condition in which honeybees were unable to return to their hives, calling it Colony Collapse Disorder (COLD). They concluded that the cause was neonicotinoid insecticides directly damaging the brains and nervous systems of adult honeybees, impairing their sense of direction and homing instinct.
Furthermore, they concluded that the contaminated pollen and nectar may have negatively affected the growth of the larvae.
Furthermore, a paper has been published suggesting that neonicotinoid insecticides may weaken the immune system of honeybees, causing them to lose resistance to mites and viruses.
***************** My thoughts ******************
私の身近でも、最近はハチの姿を見ることが無くなった。
例年の我が家の家庭菜園では、3月を過ぎて水仙の花が咲く頃は、多くのハチが花の蜜を吸いに訪れていました。
そして、それを狙って、大型の肉食のハチも飛来し、私には少し脅威でも有ったが、自然を満喫できる環境でした。
もう、あの小さな愛らしいミツバチを見ることは叶わないのか?。
私にとってそれは、とても寂しいことです。
今年のここ数日間は温かい日が続き、梅の花が満開になり、水栓も咲き誇っているのだが、全くハチの姿を見かけないと言う、不気味な日常が続いています。
今日のオールド・メディアのニュースは、イラン侵攻ばかりである。
イランの国の人には申し訳ない事であるが、私にとっては、このハチの飛ばない春の静かな日々がとても不気味で恐怖を感じるのです。
I haven't seen any bees in my yard or in my neighborhood lately.
In our garden, up until now, around March, when the daffodils started to bloom, many bees would come to collect nectar from the flowers.
And, attracted by them, large carnivorous bees also flew in, which was a bit of a threat to me, but it was an environment where I could fully enjoy nature.
Will I never see those tiny, adorable bees again?
That would be incredibly sad for me.
The past few days have been warm, the plum blossoms are in full bloom, and the daffodils are also in full bloom, but it's an eerie feeling that we haven't seen a single bee.
Today, as usual, the news being broadcast by Japan's old media is all about the Iranian invasion.
I apologize to the people of Iran, but for me, these quiet spring days without bees are very eerie and frightening.