今日は久しぶりに「100円ショップ」へ出かけました。
いつもの100円カレー(SB社製 うちの定番カレー)が底を付いたので、購入に行ったんです。
他の商品を見渡していて、びっくりしたのが、「100円パスタ(500ḡ)」でした。
近年のコメの値上がりで、パスタを食べる人が増えてる様だと聞いていましたが、流石にこんなに安い製品は初めて。
ちょっとぐらい、コメ価格が下がっても、このパスタの価格には到底叶いません。
所で、我が家の最近のパスタは、ホールトマトを使ったトマトソースで食べています。
何のことはなくて、先に玉ねぎを炒めてから缶詰のトマトフライパンに開けて、少しバラけたらひき肉少々と、洋だし、塩を投入し、肉に火が通ったら、茹でたパスタを入れて絡めるだけ。
簡単なパック品もありますが、やっぱりホールトマトで作ると満足感が高いです。
****************************
Today I went to the 100 yen shop.
I had run out of my favorite 100 yen curry (made by SB, our staple curry), so I went there to buy some more.
I was surprised to find pasta there for 100 yen for 500 grams.
I've heard that with the rising price of rice in recent years, more people are eating pasta, but this is the first time I've seen pasta this cheap.
Even if the price of rice drops significantly, I think it will still be worth the price of this pasta.
By the way, recently our family has been making pasta dishes with a tomato sauce made with canned whole tomatoes.
It's not a difficult dish to make.
First, fry the onions, then add the canned tomatoes to the frying pan.
Once hot, add the ground meat and fry.
Then add the soup stock and salt, then add the boiled pasta and mix well.
Making it with whole tomatoes is more satisfying than a simple pre-packaged dish.
0 件のコメント:
コメントを投稿